赠范晔古诗解释?
《赠范晔》—陆凯
折梅逢驿使寄与陇头人。
江南无所有聊赠一枝春。
译文
遇见北去的驿使就去折梅花托他带花带给身在陇头的你。
江南没有好东西可以表达我的情感姑且送给你一枝报春的梅花以表春天的祝福。
注释:
①驿使:古代驿站传递公文、书信的使者。
② 陇头:即陇山今陕西陇县西北。
③ 聊:姑且。
④ 一枝梅:此处借代一枝花。
15、赠范日华诗古诗?
《赠范晔诗》是北魏诗人陆凯的一首五言绝句。前两句点明诗人与朋友人相隔甚远只能通过驿使的来往相互传递问候。后两句则通过赠送梅花来表达对友人的祝福。古时赠友诗无数陆凯这一首以其短小、平直独具一格全诗又似一封给友人的书信亲切随和颇有情趣。
赠范晔诗
折花逢驿使寄与陇头人。
江南无所有聊赠一枝春。
友人转让心爱的东西的古诗?
1、陆凯的《赠范晔》
折花逢驿使寄与陇头人。江南无所有聊赠一枝春。
2、张籍的《节妇吟》
君知妾有夫赠妾双明珠。感君缠绵意系在红罗襦。
3、李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
杨花落尽子规啼闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月随风直到夜郎西。
4、孟浩然的《送朱大入秦》
游人五陵去宝剑值千金。分手脱相赠平生一片心。
标签: 聊赠一枝春还是聊寄一枝春
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播分享提供有价值的内容,如作者文章信息标记有误或侵权,请第一时间联系我们修改或删除。