倒装句用在诗歌中。第一,为了不显得平淡,有起伏的倾向。第二,由于层次和对偶的限制,我们不得不调整语序。
比如唐代李华的《春节快乐》:
应该说是“一路春山”,但这既不对立也不和平。
苏轼《澄迈驿同朝歌》:
应该说是“一座青山”。苏轼《富博将军庙碑》有云:“南望连山,若无所闻。”
陆游《秋夜思梁毅旧游》:
“邪恶风暴”是“邪恶风暴”的倒置。
有些诗句是颠倒省略的。如王维的“竹语洗衣女归,荷叶渔舟前收”在意义上省略了表示原因的介词,但从倒装句的角度看,它的意思是“竹因欢归而聒噪,莲因渔舟而动”。
杜甫《在外一夜》:“群星自空地俯,明月自江边奔来。”在意义上也是“星星因叶萍之宽而垂,月亮(指河中月光)因大河而涌起”。
常建《断山寺后禅》:“此处鸟语活山光,探营空人心。”沈德潜《唐诗别集》卷九云:“鸟乐,山乐;人心空,空皆因池水。这种倒装句法。”当然,把“悦”和“空”作为形容词的使役用法也是成立的,即“山光使鸟喜,池影使人喜空”。如:魏的《淮上凉州故人》:自从我们彼此离别,像云一样飘散,十年如流水——直到最后我们再次相聚。意思是“一别如云,十年如流水”。
李群玉《九日巴丘杨公台上宴集》:万叠阴山寒潮起,一行斜字早雁来。意思是“寒潮起如万叠银山,早雁来如一行斜言”。
句法倒装句应以不影响诗意表达为原则。如果句子成分混乱,不是倒装句,而是语无伦次。
至于古汉语中一些常见的语法现象,如“致使动作”、“意动动作”等带有修辞性质的句法现象,不仅在格律诗中常用,在古文中也很常见,并不是格律诗独有的句法特征。只要你有一定的古汉语知识,理解它们并不难。
标签: 清晖夜凝什么意思